Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـنحـم ٤٥
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٤٥
An-Najm-45, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Najm
Luister Koran 53/An-Najm-45
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60
An-Najm-45, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 45
سورة الـنحـم
Soera An-Najm
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
﴿٤٥﴾
53/An-Najm-45:
Waannahu khalaqa alzzawjayni alththakara waal-ontha
Sofian S. Siregar
En dat Hij de paren heeft geschapen; de man en de vrouw?
Fred Leemhuis
En dat Hij de beide geslachten, het mannelijke en het vrouwelijke, geschapen heeft
Salomo Keyzer
Dat hij de beide kunnen: de mannelijke en de vrouwelijke, schiep.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
60