Nederlands [Veranderen]

An-Naml-53, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

An-Naml-53, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Naml - vers 53

سورة النمل

Soera An-Naml

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ ﴿٥٣﴾
27/An-Naml-53: Waanjayna allatheena amanoo wakanoo yattaqoona

Sofian S. Siregar

En Wij redden hen die geloofden en zij plachten (Allah) te vrezen.

Fred Leemhuis

Maar Wij redden hen die geloofden en godvrezend waren.

Salomo Keyzer

En wij bevrijdden hen, die geloofden en God vreesden.
53