Nederlands [Veranderen]

An-Nisa-52, Soera De Vrouwen Verset-52

4/An-Nisa-52 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

An-Nisa-52, Soera De Vrouwen Verset-52

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nisa - vers 52

سورة النساء

Soera An-Nisa

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللّهُ وَمَن يَلْعَنِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا ﴿٥٢﴾
4/An-Nisa-52: Ola-ika allatheena laAAanahumu Allahu waman yalAAani Allahu falan tajida lahu naseeran

Sofian S. Siregar

Zij zijn degenen die Allah heeft vervloekt. En wie door Allah vervloekt is: voor hem vindt je nooit een helper.

Fred Leemhuis

Zij zijn het die God vervloekt heeft en als God iemand vervloekt, dan zul je voor hem geen helper vinden.

Salomo Keyzer

Dat zijn zij, die door God vervloekt zijn; en onder hen die God zal vervloeken, zullen zij zeker geen helper vinden.
52