Nederlands [Veranderen]

Ar-Rum-14, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Ar-Rum-14, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ar-Rum - vers 14

سورة الروم

Soera Ar-Rum

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ ﴿١٤﴾
30/Ar-Rum-14: Wayawma taqoomu alssaAAatu yawma-ithin yatafarraqoona

Sofian S. Siregar

Op de Dag waarop het Uur valt, op die Dag zullen zij gegroepeerd worden.

Fred Leemhuis

En op de dag dat het uur aanbreekt, op die dag zullen zij verspreid worden.

Salomo Keyzer

Op den dag waarop het uur zal komen, zullen de ware geloovigen en de ongeloovigen gescheiden zijn.
14