Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الشعراء ١٧٧
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٧٧
Ash-Shu'ara-177, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ash-Shu'ara
Luister Koran 26/Ash-Shu'ara-177
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
174
175
176
177
178
179
180
187
192
197
202
207
212
217
222
227
Ash-Shu'ara-177, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 177
سورة الشعراء
Soera Ash-Shu'ara
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
﴿١٧٧﴾
26/Ash-Shu'ara-177:
Ith qala lahum shuAAaybun ala tattaqoona
Sofian S. Siregar
(Gedenk) toen Sjoe'aib tot hen zei: "Vrezen jullie (Allah) niet?
Fred Leemhuis
Toen Sjoe'aib tot hen zei: "Willen jullie niet godvrezend zijn?
Salomo Keyzer
Toen Shoaib tot hen zeide: Wilt gij God niet vreezen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
174
175
176
177
178
179
180
187
192
197
202
207
212
217
222
227