Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الشعراء ٢٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٢٢٥
Ash-Shu'ara-225, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ash-Shu'ara
Luister Koran 26/Ash-Shu'ara-225
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
222
223
224
225
226
227
Ash-Shu'ara-225, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 225
سورة الشعراء
Soera Ash-Shu'ara
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
﴿٢٢٥﴾
26/Ash-Shu'ara-225:
Alam tara annahum fee kulli wadin yaheemoona
Sofian S. Siregar
Zie jij niet dat zij rusteloos ronddwalen in iedere vallei?
Fred Leemhuis
Zie jij niet dat zij in elke vallei rondzwerven
Salomo Keyzer
Ziet gij niet dat zij, als van hunne zinnen beroofd, door iedere vallei wandelen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
222
223
224
225
226
227