Nederlands [Veranderen]

At-Tur-32, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

At-Tur-32, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah At-Tur - vers 32

سورة الـطور

Soera At-Tur

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ﴿٣٢﴾
52/At-Tur-32: Am ta/muruhum ahlamuhum bihatha am hum qawmun taghoona

Sofian S. Siregar

Of beveelt hun verstand hun dit, of zijn zij een overtredend volk?

Fred Leemhuis

Of bevelen hun verstandelijke vermogens hun dat of zijn zij onbeschaamde mensen?

Salomo Keyzer

Doet hun onontwikkeld verstand hun dit zeggen, of zijn zij verdorven zondaren?
32