Nederlands [Veranderen]

Ath-Thariq 1-17, Soera De Heldere Ster ("Nachtkomer") (86/Ath-Thariq)

Soera Ath-Thariq - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Soera Ath-Thariq - Koran recitatie door Maher Al Mueaqly
Soera Ath-Thariq - Koran recitatie door Mishary al Afasy
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـطارق

Soera Ath-Thariq

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ﴿١﴾
86/Ath-Thariq-1: Waalssama-i waalttariqi
Bij de hemel en de verlichtende ster. (1)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾
86/Ath-Thariq-2: Wama adraka ma alttariqu
En wat doet jou weten wat de verlichtende ster is? (2)
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾
86/Ath-Thariq-3: Alnnajmu alththaqibu
De doordringende ster. (3)
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾
86/Ath-Thariq-4: In kullu nafsin lamma AAalayha hafithun
Voorwaar, er is geen ziel of er is een bewaker over aangesteld. (4)
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾
86/Ath-Thariq-5: Falyanthuri al-insanu mimma khuliqa
Laat de mens er daarom over denken waarvan hij geschapen is. (5)
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ﴿٦﴾
86/Ath-Thariq-6: Khuliqa min ma-in dafiqin
Geschapen is hij van een spurtend water. (6)
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾
86/Ath-Thariq-7: Yakhruju min bayni alssulbi waalttara-ibi
Dat komt van tussen de lendenen en de ribben. (7)
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾
86/Ath-Thariq-8: Innahu AAala rajAAihi laqadirun
Voorwaar, Hij heeft zeker macht over zijn terugkeer. (8)
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾
86/Ath-Thariq-9: Yawma tubla alssara-iru
Op de Dag dat de harten beproefd worden. (9)
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾
86/Ath-Thariq-10: Fama lahu min quwwatin wala nasirin
Dan heeft hij geen kracht en geen helper. (10)
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾
86/Ath-Thariq-11: Waalssama-i thati alrrajAAi
Bij de hemel, regen bevattend. (11)
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾
86/Ath-Thariq-12: Waal-ardi thati alssadAAi
En bij de aarde, planten bevattend. (12)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾
86/Ath-Thariq-13: Innahu laqawlun faslun
Voorwaar, hij (de Koran) is zeker een beslissend Woord. (13)
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾
86/Ath-Thariq-14: Wama huwa bialhazli
En hij bevat geen scherts. (14)
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾
86/Ath-Thariq-15: Innahum yakeedoona kaydan
Voorwaar, zij beramen een plan. (15)
وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿١٦﴾
86/Ath-Thariq-16: Waakeedu kaydan
En Ik beraam een plan. (16)
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
86/Ath-Thariq-17: Famahhili alkafireena amhilhum ruwaydan
Geef daarom de ongelovigen uitstel, geef hun even uitstel. (17)