Nederlands [Veranderen]

Ath-Thariq-14, Soera De Heldere Ster ("Nachtkomer") Verset-14

86/Ath-Thariq-14 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Ath-Thariq-14, Soera De Heldere Ster ("Nachtkomer") Verset-14

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ath-Thariq - vers 14

سورة الـطارق

Soera Ath-Thariq

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾
86/Ath-Thariq-14: Wama huwa bialhazli

Sofian S. Siregar

En hij bevat geen scherts.

Fred Leemhuis

Het is geen scherts.

Salomo Keyzer

Het is niet lichtvaardig samengesteld.
14