Nederlands [Veranderen]

Ibrahim-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

Ibrahim-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ibrahim - vers 49

سورة إبراهيم

Soera Ibrahim

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الأَصْفَادِ ﴿٤٩﴾
14/Ibrahim-49: Watara almujrimeena yawma-ithin muqarraneena fee al-asfadi

Sofian S. Siregar

En jij zal op die Dag de misdadigers zien, bij eengebonden in ketenen.

Fred Leemhuis

Jij ziet op die dag de boosdoeners in boeien aaneengeketend,

Salomo Keyzer

Dan zult gij de boozen zien, hoe hunne handen en voeten met ketenen beladen zijn.
49