Nederlands [Veranderen]

Maryam-28, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

Maryam-28, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Maryam - vers 28

سورة مريم

Soera Maryam

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا ﴿٢٨﴾
19/Maryam-28: Ya okhta haroona ma kana abooki imraa saw-in wama kanat ommuki baghiyyan

Sofian S. Siregar

O zuster van Hârôen, jouw vader was geen slechte man en jouw moeder was geen onzedelijke vrouw."

Fred Leemhuis

Zuster van Haroen, jouw vader was geen slechte man en jouw moeder was geen onkuise vrouw!"

Salomo Keyzer

O Zuster van Aäron! uw vader was geen slecht man, en uwe moeder geen ontuchtige vrouw.
28