Nederlands [Veranderen]

Maryam-89, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
89

Maryam-89, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Maryam - vers 89

سورة مريم

Soera Maryam

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا ﴿٨٩﴾
19/Maryam-89: Laqad ji/tum shay-an iddan

Sofian S. Siregar

Voorzeker, jullie zijn met iets verwerpelijks gekomen.

Fred Leemhuis

Jullie hebben echt iets afgrijselijks begaan.

Salomo Keyzer

Welk eene godslastering hebt gij daarmede uitgesproken!
89