Nederlands [Veranderen]

Nuh-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

Nuh-6, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Nuh - vers 6

سورة نوح

Soera Nuh

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا ﴿٦﴾
71/Nuh-6: Falam yazidhum duAAa-ee illa firaran

Sofian S. Siregar

Maar mijn oproep deed hun vluchten (van de Waarheid) slechts toenemen.

Fred Leemhuis

maar mijn oproep heeft hen alleen maar meer laten vluchten.

Salomo Keyzer

Maar mijne stem heeft hunnen tegenzin slechts vermeerderd.
6