Nederlands [Veranderen]

Saba-35, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

Saba-35, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Saba - vers 35

سورة سبإ

Soera Saba

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ﴿٣٥﴾
34/Saba-35: Waqaloo nahnu aktharu amwalan waawladan wama nahnu bimuAAaththabeena

Sofian S. Siregar

En zij zeiden: "Wij hebben meer bezittingen en kinderen en wij zullen niet worden bestraft."

Fred Leemhuis

En zij zeiden: "Wij hebben zeer veel bezittingen en kinderen; wij zijn het niet die gestraft worden."

Salomo Keyzer

En de bewoners van Mekka zeiden ook: Wij hebben grooteren overvloed van kinderen en rijkdommen dan gij; niet wij zullen hiernamaals worden gestraft.
35