Nederlands [Veranderen]

Sad-86, Soera Sad Verset-86

38/Sad-86 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
86

Sad-86, Soera Sad Verset-86

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Sad - vers 86

سورة ص

Soera Sad

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ ﴿٨٦﴾
38/Sad-86: Qul ma as-alukum AAalayhi min ajrin wama ana mina almutakallifeena

Sofian S. Siregar

Zeg (O Moehammad): "Ik vraag jullie er geen beloning voor en ik behoor niet tot hen die verzinnen.

Fred Leemhuis

Zeg: "Ik vraag jullie er geen loon voor en ik behoor niet tot hen die zichzelf [met zoiets] belasten.

Salomo Keyzer

Zeg tot de bewoners van Mekka: Ik vraag geenerlei belooning van u, voor deze mijne prediking, noch ben ik een van hen, die zich meester maken van een deel van datgene wat hun niet toebehoort.
86