Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة يس ٥٧
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ٥٧
Ya-Sin-57, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ya-Sin
Luister Koran 36/Ya-Sin-57
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82
Ya-Sin-57, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 57
سورة يس
Soera Ya-Sin
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
﴿٥٧﴾
36/Ya-Sin-57:
Lahum feeha fakihatun walahum ma yaddaAAoona
Sofian S. Siregar
Voor hen zijn er vruchten en voor hen is er wat zij verlangen.
Fred Leemhuis
Zij hebben er vruchten en wat zij maar verlangen.
Salomo Keyzer
Daar zullen zij vruchten hebben, en zij zullen alles verkrijgen, wat zij zullen begeeren.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82