Nederlands [Veranderen]

Ya-Sin-62, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
62

Ya-Sin-62, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 62

سورة يس

Soera Ya-Sin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ ﴿٦٢﴾
36/Ya-Sin-62: Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloona

Sofian S. Siregar

En voorzeker, hij heeft vele schepselen onder jullie doen dwalen. Gebruikten jullie je verstand dan niet?

Fred Leemhuis

Hij heeft uit jullie midden vele schepselen tot dwaling gebracht. Hadden jullie dan geen verstand?

Salomo Keyzer

Maar thans heeft hij een groot aantal uwer verleid; begrijpt gij het niet?
62