Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة يونس ٢٩
القرآن الكريم
»
سورة يونس
»
سورة يونس ٢٩
Yunus-29, Soera Jonas Verset-29
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Yunus
»
Yunus-29, Soera Jonas Verset-29
Luister Koran 10/Yunus-29
0
5
10
15
20
25
26
27
28
29
30
31
32
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
Yunus-29, Soera Jonas Verset-29
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yunus - vers 29
سورة يونس
Soera Yunus
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَكَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ
﴿٢٩﴾
10/Yunus-29:
Fakafa biAllahi shaheedan baynana wabaynakum in kunna AAan AAibadatikum laghafileena
Sofian S. Siregar
Allah is voldoende als getuige tussen ons en jullie. Voorwaar, Wij waren zeker onwetend omtrent jullie aanbidding."
Fred Leemhuis
God is goed genoeg als getuige tussen ons en jullie. Wij hebben niet op jullie eredienst gelet."
Salomo Keyzer
En God is een toereikend getuige op uwe aanbidding van ons.
0
5
10
15
20
25
26
27
28
29
30
31
32
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109