Nederlands [Veranderen]

Yunus-76, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
76

Yunus-76, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yunus - vers 76

سورة يونس

Soera Yunus

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَلَمَّا جَاءهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُواْ إِنَّ هَذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ ﴿٧٦﴾
10/Yunus-76: Falamma jaahumu alhaqqu min AAindina qaloo inna hatha lasihrun mubeenun

Sofian S. Siregar

Toen dan de Waarheid van Onze Zijde tot hen gekomen was, zeiden zij: "Voorwaar, dit is zeker duidelijke tovenarij."

Fred Leemhuis

Toen dan de waarheid van Ons tot hen kwam zeiden zij: "Dit is duidelijk toverij."

Salomo Keyzer

En toen de waarheid van ons tot hen kwam, zeiden zij: Waarlijk, dit is duidelijke tooverij.
76