Nederlands [Veranderen]

Yusuf-57, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
57

Yusuf-57, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yusuf - vers 57

سورة يوسف

Soera Yusuf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ ﴿٥٧﴾
12/Yusuf-57: Walaajru al-akhirati khayrun lillatheena amanoo wakanoo yattaqoona

Sofian S. Siregar

En de beloning van het Hiernamaals is zeker beter voor degenen die geloofden en (Allah) vreesden.

Fred Leemhuis

En het loon van het hiernamaals is beter voor hen die geloven en die godvrezend zijn.

Salomo Keyzer

En waarlijk, de belooning van het volgende leven is beter voor hen die gelooven en God vreezen.
57