Nederlands [Veranderen]

القرآن الكريم / جزئها ٢٣ / صفحة ٤٥١

As-Saffat 127-153, Koran - Djuz' 23 - Pagina 451

Djuz'-23, Pagina-451 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Djuz'-23, Pagina-451 - Koran recitatie door Maher Al Mueaqly
Djuz'-23, Pagina-451 - Koran recitatie door Mishary al Afasy
vorig
volgende
share on facebook  tweet  share on google  print  
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ﴿١٢٧﴾
37/As-Saffat-127: Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroona
Toen loochenden zij hem, daarom worden zij zeker voorgeleiden (voor de bestraffing). (127)
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ﴿١٢٨﴾
37/As-Saffat-128: Illa AAibada Allahi almukhlaseena
Behalve de dienaren van Allah die zuiver in hun aanbidding zijn. (128)
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ ﴿١٢٩﴾
37/As-Saffat-129: Watarakna AAalayhi fee al-akhireena
En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren. (129)
سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ ﴿١٣٠﴾
37/As-Saffat-130: Salamun AAala il yaseena
Vrede zij met Ilyâs. (130)
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿١٣١﴾
37/As-Saffat-131: Inna kathalika najzee almuhsineena
Voorwaar, zo belonen wij de weldoeners. (131)
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٣٢﴾
37/As-Saffat-132: Innahu min AAibadina almu/mineena
Voorwaar, hij behoort tot Onze gelovige dienaren. (132)
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ ﴿١٣٣﴾
37/As-Saffat-133: Wa-inna lootan lamina almursaleena
En voorwaar, Lôeth behoort zeker tot de gezondenen. (133)
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ ﴿١٣٤﴾
37/As-Saffat-134: Ith najjaynahu waahlahu ajmaAAeena
(Gedenk) toen Wij hem en zijn volgelingen allen hebben gered. (134)
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ ﴿١٣٥﴾
37/As-Saffat-135: Illa AAajoozan fee alghabireena
Behalve een vrouw (zijn echtgenote) die tot de achterblijvers behoorde. (135)
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ ﴿١٣٦﴾
37/As-Saffat-136: Thumma dammarna al-akhareena
Vervolgens vernietigden Wij de overigen. (136)
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ ﴿١٣٧﴾
37/As-Saffat-137: Wa-innakum latamurroona AAalayhim musbiheena
En voorwaar, jullie gaan in de ochtend aan hen (de ruïnes van hun steden) voorbij. (137)
وَبِاللَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿١٣٨﴾
37/As-Saffat-138: Wabiallayli afala taAAqiloona
En ook in de nacht, denken jullie dan niet na? (138)
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ ﴿١٣٩﴾
37/As-Saffat-139: Wa-inna yoonusa lamina almursaleena
En voorwaar, Yôenoes behoort zeker tot de gezondenen. (139)
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ ﴿١٤٠﴾
37/As-Saffat-140: Ith abaqa ila alfulki almashhooni
(Gedenkt) toen hij wegliep naar het volgeladen schip. (140)
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنْ الْمُدْحَضِينَ ﴿١٤١﴾
37/As-Saffat-141: Fasahama fakana mina almudhadeena
Toen lootte hij (om een plaats erop) en bij behoorde daarop tot de verliezers. (141)
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ ﴿١٤٢﴾
37/As-Saffat-142: Failtaqamahu alhootu wahuwa muleemun
Toen slokte de vis hem op en hij verweet zichzelf. (142)
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنْ الْمُسَبِّحِينَ ﴿١٤٣﴾
37/As-Saffat-143: Falawla annahu kana mina almusabbiheena
En als hij niet tot degenen die de Glorie van Allah prezen behoord had. (143)
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿١٤٤﴾
37/As-Saffat-144: Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoona
Zou hij zeker in zijn buik zijn gebleven, tot de Dag waarop zij worden opgewekt. (144)
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاء وَهُوَ سَقِيمٌ ﴿١٤٥﴾
37/As-Saffat-145: Fanabathnahu bialAAara-i wahuwa saqeemun
Toen wierpen Wij hem eruit, op een kale vlakte, en hij was ziek. (145)
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ ﴿١٤٦﴾
37/As-Saffat-146: Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteenin
En Wij deden over hem een boom groeien met veel bladeren. (146)
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ ﴿١٤٧﴾
37/As-Saffat-147: Waarsalnahu ila mi-ati alfin aw yazeedoona
En Wij zonden hem naar een honderdduizendtal (volgelingen) of meer. (147)
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ ﴿١٤٨﴾
37/As-Saffat-148: Faamanoo famattaAAnahum ila heenin
Daarop geloofden zij en Wij schonken hun genietingen, voor een bepaalde tijd. (148)
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ ﴿١٤٩﴾
37/As-Saffat-149: Faistaftihim alirabbika albanatu walahumu albanoona
Vraag hen (de ongelovigen), of voor jouw Heer de dochters zijn en voor hen de zonen. (149)
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ ﴿١٥٠﴾
37/As-Saffat-150: Am khalaqna almala-ikata inathan wahum shahidoona
Hebben Wij de Engelen als vrouwen geschapen en waren zij getuigen? (150)
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ ﴿١٥١﴾
37/As-Saffat-151: Ala innahum min ifkihim layaqooloona
Weet dat zij wegens hun verzonnen leugens zeker zullen zeggen: (151)
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿١٥٢﴾
37/As-Saffat-152: Walada Allahu wa-innahum lakathiboona
"Allah heeft kinderen verwekt." Voorwaar, zij zijn zeker leugenaars. (152)
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ ﴿١٥٣﴾
37/As-Saffat-153: Astafa albanati AAala albaneena
Heeft Hij dochters verkozen boven zonen? (153)
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/