Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الدخان ٣٩
القرآن الكريم
»
سورة الدخان
»
سورة الدخان ٣٩
Ad-Dukhan-39, Soera De Rook Verset-39
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ad-Dukhan
»
Ad-Dukhan-39, Soera De Rook Verset-39
Luister Koran 44/Ad-Dukhan-39
0
5
10
15
20
25
30
35
36
37
38
39
40
41
42
49
54
59
Ad-Dukhan-39, Soera De Rook Verset-39
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ad-Dukhan - vers 39
سورة الدخان
Soera Ad-Dukhan
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
﴿٣٩﴾
44/Ad-Dukhan-39:
Ma khalaqnahuma illa bialhaqqi walakinna aktharahum la yaAAlamoona
Sofian S. Siregar
Wij hebben beide niet anders dan in Waarheid geschapen, maar de meesten van hen weten het niet.
Fred Leemhuis
Wij hebben beide slechts in waarheid geschapen, maar de meesten van hen weten het niet.
Salomo Keyzer
Wij hebben die in waarheid (ernst) geschapen; maar het grootste deel hunner begrijpt het niet.
0
5
10
15
20
25
30
35
36
37
38
39
40
41
42
49
54
59