Nederlands [Veranderen]

Ad-Dukhan-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

Ad-Dukhan-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ad-Dukhan - vers 49

سورة الدخان

Soera Ad-Dukhan

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ ﴿٤٩﴾
44/Ad-Dukhan-49: Thuq innaka anta alAAazeezu alkareemu

Sofian S. Siregar

Proeft (deze bestraffing), voorwaar, jij bent de geweldige, de nobele. (Wordt er spottend tot de misdadiger gezegd.)

Fred Leemhuis

Proef dan, jij bent toch de machtige, de voortreffelijke."

Salomo Keyzer

Zeggende: Proef dit; want gij zijt de machtige en eerbiedwaardige persoon.
49