Nederlands [Veranderen]

Adh-Dhariyat-50, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

Adh-Dhariyat-50, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Adh-Dhariyat - vers 50

سورة الذاريات

Soera Adh-Dhariyat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٥٠﴾
51/Adh-Dhariyat-50: Fafirroo ila Allahi innee lakum minhu natheerun mubeenun

Sofian S. Siregar

(Zeg, O Moehammad) "Vlucht daarom naar Allah: voorwaar, ik ben voor jullie van Hem (voor Zijn bestraffing) een duidelijke waarschuwer.

Fred Leemhuis

Vlucht dan tot God; ik ben voor jullie een duidelijke waarschuwer van Zijn kant.

Salomo Keyzer

Vlucht dus tot God; waarlijk, ik ben een openlijk waarschuwer van Hem onder u.
50