Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأنبياء ١٦
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ١٦
Al-Anbiya-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Anbiya
Luister Koran 21/Al-Anbiya-16
0
5
10
13
14
15
16
17
18
19
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
Al-Anbiya-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 16
سورة الأنبياء
Soera Al-Anbiya
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاء وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
﴿١٦﴾
21/Al-Anbiya-16:
Wama khalaqna alssamaa waal-arda wama baynahuma laAAibeena
Sofian S. Siregar
En Wij schiepen de hemelen en de aarde en wat tussen hen is niet als vermaak.
Fred Leemhuis
Wij hebben de hemel en de aarde en wat er tussen beide is niet als een spel geschapen.
Salomo Keyzer
Wij schiepen, de hemelen en de aarde en al wat daartusschen is, niet tot onze uitspanning.
0
5
10
13
14
15
16
17
18
19
26
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111