Nederlands [Veranderen]

Al-Anbiya-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

Al-Anbiya-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 21

سورة الأنبياء

Soera Al-Anbiya

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ ﴿٢١﴾
21/Al-Anbiya-21: Ami ittakhathoo alihatan mina al-ardi hum yunshiroona

Sofian S. Siregar

Of hebben zij (de ongelovigen) goden uit de aarde genomen die (de doden kunnen) opwekken?

Fred Leemhuis

Of hebben zij zich dan goden uit de aarde genomen die kunnen opwekken?

Salomo Keyzer

Hebben zij goden van de aarde genomen? Zullen zij den doode tot het leven opwekken? Indien er in den hemel of op aarde goden behalve God waren, zouden zij allen vernietigd worden.
21