Nederlands [Veranderen]

Al-A'raf-14, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Al-A'raf-14, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'raf - vers 14

سورة الأعراف

Soera Al-A'raf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قَالَ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿١٤﴾
7/Al-A'raf-14: Qala anthirnee ila yawmi yubAAathoona

Sofian S. Siregar

Hij zei:"Geef mij uitstel tot de Dag waarop zij opgewekt zullen worden."

Fred Leemhuis

Hij zei: "Verleen mij uitstel tot de dag waarop zij opgewekt worden."

Salomo Keyzer

Hij zeide: Geef mij uitstel tot den dag der opstanding.
14