Nederlands [Veranderen]

Al-A'raf-78, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
78

Al-A'raf-78, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'raf - vers 78

سورة الأعراف

Soera Al-A'raf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُواْ فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ ﴿٧٨﴾
7/Al-A'raf-78: Faakhathat-humu alrrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeena

Sofian S. Siregar

Toen greep de aardbeving hen, waardoor zij doden in hun huizen werden.

Fred Leemhuis

Toen greep de aardbeving hen en lagen zij 's morgens in hun woning dood op de grond.

Salomo Keyzer

Daarop volgde eene geweldige schudding des hemels, die hen verraste, en des ochtends werden zij in hunne woningen gevonden, voorover liggende op hunne borst en dood.
78