Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة البقرة ١٤٧
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
»
سورة البقرة ١٤٧
Al-Baqarah-147, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Baqarah
Luister Koran 2/Al-Baqarah-147
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
144
145
146
147
148
149
150
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227
232
237
242
247
252
257
262
267
272
277
282
Al-Baqarah-147, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Baqarah - vers 147
سورة البقرة
Soera Al-Baqarah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ
﴿١٤٧﴾
2/Al-Baqarah-147:
Alhaqqu min rabbika fala takoonanna mina almumtareena
Sofian S. Siregar
De Waarheid komt van jouw Heer, behoor daarom niet tot de twijlfelaars.
Fred Leemhuis
De waarheid komt van jouw Heer; wees dus niet een van hen die het in twijfel trekken.
Salomo Keyzer
De waarheid komt van uwen Heer, behoort dus niet tot den twijfelenden.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
144
145
146
147
148
149
150
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227
232
237
242
247
252
257
262
267
272
277
282