Nederlands [Veranderen]

Al-Haqqah-42, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

Al-Haqqah-42, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Haqqah - vers 42

سورة الـحاقّـة

Soera Al-Haqqah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ ﴿٤٢﴾
69/Al-Haqqah-42: Wala biqawli kahinin qaleelan ma tathakkaroona

Sofian S. Siregar

En het is niet het woord van een waarzegger. Weinig is de lering die jullie er uit trekken.

Fred Leemhuis

Noch zijn het de woorden van een waarzegger. Hoe weinig laten jullie je vermanen!

Salomo Keyzer

Ook is het niet het gesprek van een waarzegger. O, hoe weinig overweegt gij!
42