Nederlands [Veranderen]

Al-Hijr-16, Soera Al-Hidjr Verset-16

15/Al-Hijr-16 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Al-Hijr-16, Soera Al-Hidjr Verset-16

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hijr - vers 16

سورة الحجر

Soera Al-Hijr

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ ﴿١٦﴾
15/Al-Hijr-16: Walaqad jaAAalna fee alssama-i buroojan wazayyannaha lilnnathireena

Sofian S. Siregar

En voorzeker, Wij hebben in de hemel sterrenstelsels aangebracht en Wij hebben haar versierd voor de aanschouwers.

Fred Leemhuis

En Wij hebben in de hemel sterrenbeelden gemaakt en ze voor de kijkers sierlijk gemaakt.

Salomo Keyzer

Wij hebben de twaalf teekens in den hemel geplaatst en die in verschillende vormen voorgesteld voor hen, die acht geven.
16