Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٢١
Al-Hijr-21, Soera Al-Hidjr Verset-21
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hijr
»
Al-Hijr-21, Soera Al-Hidjr Verset-21
Luister Koran 15/Al-Hijr-21
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
Al-Hijr-21, Soera Al-Hidjr Verset-21
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hijr - vers 21
سورة الحجر
Soera Al-Hijr
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
﴿٢١﴾
15/Al-Hijr-21:
Wa-in min shay-in illa AAindana khaza-inuhu wama nunazziluhu illa biqadarin maAAloomin
Sofian S. Siregar
Er is geen ding waarvan de schatten niet bij Ons zijn, en Wij zenden deze slechts volgens een vastgestelde maatgeving neer.
Fred Leemhuis
Er bestaat niets of er zijn bij Ons voorraden van en Wij laten het slechts in vastgestelde mate neerdalen.
Salomo Keyzer
Er is geene zaak, waarvan de voorraadschuren niet in onze handen zijn, en wij deelen die slechts in eene bepaalde mate uit.
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96