Nederlands [Veranderen]

Al-Ma'arij-38, Soera De Stijgende Trap(pen), De Hoogte Verset-38

70/Al-Ma'arij-38 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

Al-Ma'arij-38, Soera De Stijgende Trap(pen), De Hoogte Verset-38

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Ma'arij - vers 38

سورة الـمعارج

Soera Al-Ma'arij

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ﴿٣٨﴾
70/Al-Ma'arij-38: AyatmaAAu kullu imri-in minhum an yudkhala jannata naAAeemin

Sofian S. Siregar

Wenst een ieder van hen dat hij de Tuin der gelukzaligheid (het Paradijs) binnengevoerd wordt?

Fred Leemhuis

Begeert dan iedere man van hen een tuin van gelukzaligheid binnen te gaan?

Salomo Keyzer

Wenscht een hunner den tuin des genots binnen te gaan?
38