Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة المؤمنون ٥٧
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٥٧
Al-Mu'minun-57, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mu'minun
Luister Koran 23/Al-Mu'minun-57
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
Al-Mu'minun-57, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 57
سورة المؤمنون
Soera Al-Mu'minun
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
﴿٥٧﴾
23/Al-Mu'minun-57:
Inna allatheena hum min khashyati rabbihim mushfiqoona
Sofian S. Siregar
Voorwaar, degenen van hen die bedachtzaam zijn vanwege hun ontzag voor Allah.
Fred Leemhuis
Zij die door de vrees voor hun Heer ontzag hebben,
Salomo Keyzer
Waarlijk, zij die in ontzag zijn uit vrees voor hunnen Heer.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
54
55
56
57
58
59
60
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117