Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة المؤمنون ٥٩
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٥٩
Al-Mu'minun-59, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Mu'minun
Luister Koran 23/Al-Mu'minun-59
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
56
57
58
59
60
61
62
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
Al-Mu'minun-59, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Mu'minun - vers 59
سورة المؤمنون
Soera Al-Mu'minun
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ
﴿٥٩﴾
23/Al-Mu'minun-59:
Waallatheena hum birabbihim la yushrikoona
Sofian S. Siregar
En degenen die hun Heer geen deelgenoten toekennen.
Fred Leemhuis
zij die aan hun Heer geen metgezel toevoegen
Salomo Keyzer
En die geene makkers aan hunnen Heer toeschrijven.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
56
57
58
59
60
61
62
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114