Nederlands [Veranderen]

Al-Muthaffifin-13, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

Al-Muthaffifin-13, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Muthaffifin - vers 13

سورة المطـفـفين

Soera Al-Muthaffifin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾
83/Al-Muthaffifin-13: Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru al-awwaleena

Sofian S. Siregar

Wanneer Onze Verzen aan hem worden voorgedragen, zegt hij: "Fabels van de vroegeren!"

Fred Leemhuis

Wanneer aan hem Onze tekenen voorgelezen worden zegt hij: "Fabels van hen die er eertijds waren."

Salomo Keyzer

Die, als hun onze teekenen worden herinnerd, zeggen: Dit zijn fabelen van de ouden.
13