Nederlands [Veranderen]

Al-Muthaffifin-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

Al-Muthaffifin-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Muthaffifin - vers 27

سورة المطـفـفين

Soera Al-Muthaffifin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾
83/Al-Muthaffifin-27: Wamizajuhu min tasneemin

Sofian S. Siregar

En zijn mengdrank is van (de bron) Tasmîm.

Fred Leemhuis

en die is bijgemengd uit Tasniem,

Salomo Keyzer

En het daarmede gemengde water zal van Tasnim zijn;
27