Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة المطـفـفين ٢٨
القرآن الكريم
»
سورة المطـفـفين
»
سورة المطـفـفين ٢٨
Al-Muthaffifin-28, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Muthaffifin
Luister Koran 83/Al-Muthaffifin-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Al-Muthaffifin-28, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Muthaffifin - vers 28
سورة المطـفـفين
Soera Al-Muthaffifin
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
﴿٢٨﴾
83/Al-Muthaffifin-28:
AAaynan yashrabu biha almuqarraboona
Sofian S. Siregar
Een bron waarvan de nabijgebrachten drinken.
Fred Leemhuis
een bron waaruit zij die in de nabijheid [van God] zijn gebracht drinken.
Salomo Keyzer
Eene fontein waarvan degenen zullen drinken, die de goddelijke tegenwoordigheid nabij komen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36