Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـقـلـم ١٥
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ١٥
Al-Qalam-15, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Qalam
Luister Koran 68/Al-Qalam-15
0
5
10
12
13
14
15
16
17
18
25
30
35
40
45
50
Al-Qalam-15, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qalam - vers 15
سورة الـقـلـم
Soera Al-Qalam
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
﴿١٥﴾
68/Al-Qalam-15:
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru al-awwaleena
Sofian S. Siregar
Wanneer Onze Verzen aan hem voorgedragen worden, dan zegt hij: "Fabels van de vroegeren."
Fred Leemhuis
Wanneer hem Onze tekenen worden voorgelezen, zegt hij: "Fabels van hen die er eertijds waren."
Salomo Keyzer
Als hem onze teekenen herinnerd worden, zegt hij: Dit zijn fabelen van de ouden.
0
5
10
12
13
14
15
16
17
18
25
30
35
40
45
50