Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـقـلـم ٢٤
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٢٤
Al-Qalam-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Qalam
Luister Koran 68/Al-Qalam-24
0
5
10
15
20
21
22
23
24
25
26
27
34
39
44
49
Al-Qalam-24, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qalam - vers 24
سورة الـقـلـم
Soera Al-Qalam
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
﴿٢٤﴾
68/Al-Qalam-24:
An la yadkhulannaha alyawma AAalaykum miskeenun
Sofian S. Siregar
(Zij zeiden:) "Laat er deze dag geen enkele arme bij jullie binnengaan."
Fred Leemhuis
"Vandaag zal er geen behoeftige bij jullie binnenkomen."
Salomo Keyzer
Geen arme zal heden uwen tuin binnentreden.
0
5
10
15
20
21
22
23
24
25
26
27
34
39
44
49