Nederlands [Veranderen]

Al-Waqi'ah-86, Soera Het Onvermijdelijke Verset-86

56/Al-Waqi'ah-86 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
86

Al-Waqi'ah-86, Soera Het Onvermijdelijke Verset-86

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 86

سورة الواقيـة

Soera Al-Waqi'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾
56/Al-Waqi'ah-86: Falawla in kuntum ghayra madeeneena

Sofian S. Siregar

Waren jullie toen maar niet verantwoordelijk geweest.

Fred Leemhuis

Waarom, als jullie niet geoordeeld zullen worden,

Salomo Keyzer

Zoudt gij dan niet, indien gij hier namaals niet voor uwe daden werdt vergolden.
86