Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة النحل ٤٧
القرآن الكريم
»
سورة النحل
»
سورة النحل ٤٧
An-Nahl-47, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera An-Nahl
Luister Koran 16/An-Nahl-47
0
5
10
15
20
25
30
35
40
44
45
46
47
48
49
50
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
An-Nahl-47, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Nahl - vers 47
سورة النحل
Soera An-Nahl
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرؤُوفٌ رَّحِيمٌ
﴿٤٧﴾
16/An-Nahl-47:
Aw ya/khuthahum AAala takhawwufin fa-inna rabbakum laraoofun raheemun
Sofian S. Siregar
Of dat Hij hen treft terwijl zij bang zijn? Voorwaar, jullie Heer is zeker Meest Genadig, Meest Barmhartig.
Fred Leemhuis
Of dat Hij hen niet zal grijpen terwijl zij zich bang maken? Jullie Heer is vol mededogen en barmhartig.
Salomo Keyzer
Of dat hij hen niet zal kastijden door eene trapsgewijze vernietiging? Maar uw Heer is waarlijk genadig en barmhartig door u uitstel te verleenen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
44
45
46
47
48
49
50
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127