Nederlands [Veranderen]

An-Najm-48, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
48

An-Najm-48, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 48

سورة الـنحـم

Soera An-Najm

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى ﴿٤٨﴾
53/An-Najm-48: Waannahu huwa aghna waaqna

Sofian S. Siregar

En dat Hij het is Die verrijkt en Die verarmt?

Fred Leemhuis

En dat Hij het is die rijk maakt en die vermogen geeft.

Salomo Keyzer

En dat hij verrijkt, en bezittingen doet verkrijgen.
48