Nederlands [Veranderen]

An-Najm-59, Soera De Sterren Verset-59

53/An-Najm-59 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
59

An-Najm-59, Soera De Sterren Verset-59

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah An-Najm - vers 59

سورة الـنحـم

Soera An-Najm

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾
53/An-Najm-59: Afamin hatha alhadeethi taAAjaboona

Sofian S. Siregar

Zijn jullie verbaasd over deze Koran?

Fred Leemhuis

Zijn jullie dan verbaasd over dit bericht?

Salomo Keyzer

Verwondert gij u dus over deze nieuwe openbaring?
59