Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-129, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
129

As-Saffat-129, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 129

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ ﴿١٢٩﴾
37/As-Saffat-129: Watarakna AAalayhi fee al-akhireena

Sofian S. Siregar

En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren.

Fred Leemhuis

En Wij lieten voor hem een goede naam bij het nageslacht na.

Salomo Keyzer

En wij lieten de volgende groete door de verste nakomelingschap voor hem bewaren.
129