Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٣٧
As-Saffat-37, Soera De Zich Opstellenden Verset-37
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
»
As-Saffat-37, Soera De Zich Opstellenden Verset-37
Luister Koran 37/As-Saffat-37
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
As-Saffat-37, Soera De Zich Opstellenden Verset-37
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 37
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
﴿٣٧﴾
37/As-Saffat-37:
Bal jaa bialhaqqi wasaddaqa almursaleena
Sofian S. Siregar
Nee! Hij (Moehammad) is met de Waarheid gekomen en hij heeft de Gezondenen (de Profeten vóór hem) bevestigd.
Fred Leemhuis
Welnee, hij is met de waarheid gekomen en bevestigt de gezondenen.
Salomo Keyzer
Neen! hij komt met de waarheid en legt getuigenis af voor de vroegere gezanten.
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182