Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-37, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
37

As-Saffat-37, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 37

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ ﴿٣٧﴾
37/As-Saffat-37: Bal jaa bialhaqqi wasaddaqa almursaleena

Sofian S. Siregar

Nee! Hij (Moehammad) is met de Waarheid gekomen en hij heeft de Gezondenen (de Profeten vóór hem) bevestigd.

Fred Leemhuis

Welnee, hij is met de waarheid gekomen en bevestigt de gezondenen.

Salomo Keyzer

Neen! hij komt met de waarheid en legt getuigenis af voor de vroegere gezanten.
37