Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الشعراء ٣١
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٣١
Ash-Shu'ara-31, Soera De Dichters Verset-31
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ash-Shu'ara
»
Ash-Shu'ara-31, Soera De Dichters Verset-31
Luister Koran 26/Ash-Shu'ara-31
0
5
10
15
20
25
28
29
30
31
32
33
34
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226
Ash-Shu'ara-31, Soera De Dichters Verset-31
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 31
سورة الشعراء
Soera Ash-Shu'ara
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
﴿٣١﴾
26/Ash-Shu'ara-31:
Qala fa/ti bihi in kunta mina alssadiqeena
Sofian S. Siregar
Hij (Fir'aun) zei: "Breng het maar, als jij tot de waarachtigen behoort."
Fred Leemhuis
Hij zei: "Breng het maar tevoorschijn als jij behoort tot hen die gelijk hebben."
Salomo Keyzer
Pharao hernam: Toon het dan, indien gij de waarheid spreekt.
0
5
10
15
20
25
28
29
30
31
32
33
34
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226