Nederlands [Veranderen]

Ash-Shu'ara-59, Soera De Dichters Verset-59

26/Ash-Shu'ara-59 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
59

Ash-Shu'ara-59, Soera De Dichters Verset-59

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 59

سورة الشعراء

Soera Ash-Shu'ara

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ ﴿٥٩﴾
26/Ash-Shu'ara-59: Kathalika waawrathnaha banee isra-eela

Sofian S. Siregar

Zo was het; en Wij deden de Kinderen van Israël het erven.

Fred Leemhuis

Zo is het. En Wij lieten de Israëlieten het beërven.

Salomo Keyzer

Zoo deden wij, en wij deden die den kinderen Israëls erven.
59