Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة التوبة ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة التوبة
»
سورة التوبة ٢٧
At-Tawbah-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera At-Tawbah
Luister Koran 9/At-Tawbah-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
At-Tawbah-27, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah At-Tawbah - vers 27
سورة التوبة
Soera At-Tawbah
ثُمَّ يَتُوبُ اللّهُ مِن بَعْدِ ذَلِكَ عَلَى مَن يَشَاء وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿٢٧﴾
9/At-Tawbah-27:
Thumma yatoobu Allahu min baAAdi thalika AAala man yashao waAllahu ghafoorun raheemun
Sofian S. Siregar
Vervolgens aanvaardt Allah daarna het berouw van wie Hij wil. En Allah is Vergevensgezind, Meest Barmhartig.
Fred Leemhuis
Dan wendt God zich daarna genadig tot wie Hij wil; God is vergevend en barmhartig.
Salomo Keyzer
Hierna zal God zich slechts wenden tot hen die hem behagen; want God is barmhartig en genadig.
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127